Luna Park

El Correo, 10 de marzo de 2001

La subasta de tipografías vascas en ordenador queda desierta

Muchos han preguntado pero nadie se ha decidido ha participar. ¿Es tan sorprenderte ver un bien cultural en venta pública?, ¿abren las nuevas tecnologías nuevos territorios de propiedad?, expresaron... Franck Larcade (consonni) e Hinrich Sachs, impulsores de este simbólico acto de agitación cultural.
El Correo, 10 de marzo de 2001

Luna Park

Deia, 10 de marzo de 2001

'Euskara', euskal tipografien nazioarteko enkantean ez zituen inork eskubideak erosi

Enkantea hasi baino sei ordu lehenago enkanteko parte-hartzaileek izena eman behar dute baina ez zen inor agertu‌ esan zuen antolatzaileetako batek.
Nahiz eta inork ez eskaintzarik egin ez, antolatzaileek gertaera horren inguruan hausnartzeko eztabaida piztu nahi izan zuten kazetarien aurrean.
Deia, 10 de marzo de 2001

Luna Park

Egunkaria, 10 de marzo de 2001

Enkante berezia

Enkante berezia izan zen oso atzokoa. Arrazoi askogatik gainera. Ez zelako inor lehitzeko prest agertu. Bestetik, lote bakarra jarri zelako enkantean eta, hirugarrenez, salgaia zegoen produktua ez zegoelako ikusgai.
Egunkaria, 10 de marzo de 2001

Luna Park

Egunkaria, 10 de marzo de 2001

Inor ez da lehiatu Bilbon 'Euskara' tipografiaren eskubideak eskuratzeko

Enkantearen berri eman zutenetik hainbat erakundek erakutsi zuten Euskara tipografiaren eskubideak erosteko interesa baina inork ez zuen parte hartu atzo enkantean. Egoera honetara nola heldu garen arrazoitzea ez da erraza. Beharbada orain arte era honetako enkanteak ez direlako egin izango da, esan zuen consonniko ordezkariak.
Azken aste hauetan eztabaida zorrotza sorta da tipografien... inguruan. Nork eskuratu beharko lituzke eskubideak? Zer gertatuko litzateke eskubideak jabetza pribatuan geratuko balira? Ez da Euskal Herriaren ondare kulturala? Gure helburuetako bat lortu dugu behintzat. Izan ere, euskal tipografiaren inguruan eztabaida piztu da. Enkante honetan ez dugu dirurik irabaziko, eta, behintzat, gizartearen arreta gureganatzea lortu dugu, esan zuen Larcadek.
Egunkaria, 10 de marzo de 2001

Luna Park

Diario Vasco, 10 de marzo de 2001

La subasta para la explotación de las tipografías vascas queda desierta

La subasta ... quedó desierta al no presentarse ningún interesado a la puja. La subasta había sido impulsada por la sociedad de proyectos culturales consonni, en colaboración con Arteleku y la Sala Moyua de Brancas.
Tras quedar desierta la puja, el reglamento de subastas establece que el lote debe estar disponible durante un plazo aproximado de un mes, a la espera de algún interesado.
Diario Vasco, 10 de marzo de 2001

Luna Park

El País, 9 de marzo de 2001

Retirado uno de los alfabetos vascos que sale a subasta por la reclamación de sus autores

Los organizadores de la subasta de las tipografías vascas tradicionales... se han visto obligados a retirar uno de los 15 alfabetos que integraban el lote debido a la reclamación de los autores.
Según un portavoz de consonni, la inclusión de esta tipografía fue debido a que la protección legal de la autoría es diferente en Estados Unidos. El País, 9 de marzo de 2001

Luna Park

Diario Vasco, 8 de marzo de 2001

Fraude sin detectar

¿Cómo es posible que expertos tipógrafos internacionales reunidos en Bilbao en ocasión de la subasta internacional que se realizará mañana en la Sala Moyua de Brancas, organizada por consonni, no se hayan dado cuenta de que una de las tipografías incluidas en el lote de vascas... la llamada Kai, nada tenga que ver con las otras 14?
Diario Vasco, 8 de marzo de 2001

Luna Park

Argia, 4 de febrero del 2001

Euskal tipografiak enkantean

11 milioi pezetatan‌ jarriko dira enkantean Hinrich Sachs ikertzaile suitzarrak garatu dituen euskal tipografien programa informatikoak.
Argia, 4 de febrero del 2001

Luna Park

EL Correo, 3 de junio de 2001

Globalización y folklore

Ver cómo esta tipografía puede ser aplicada a otra lengua, sea al inglés al francés o al alemán trasmite una serie de significados ocultos y complejos. Plusvalías que van más allá de la simple apariencia visual o gráfica del diseño de una letra.
Una de las posibilidades que los derechos de explotación puede ofrecer consiste en el potencial uso de la 'Euskara' por cualquier usuario de ordenador del mundo, tal y como... poseemos cualquier otra tipografía en nuestro programas informáticos. El potencial económico de un bien cultural es difícil de calcular y más en este caso, porque el alfabeto 'Euskara' no sólo va emparejado a un territorio concreto... sino también a la lengua, y por lo tanto, al cuerpo y a las emociones.
EL Correo, 3 de junio de 2001

Luna Park

Gara, 3 de marzo de 2001

Letras con historia en la era digital

Ya en la rueda de preguntas de la conferencia Hinrich Sachs interpeló a la audiencia: ¿no tienen más preguntas?, se trata de su tipografía. El sentido de este su permanece en suspense. Lo cual nos lleva a preguntarnos qué clase de relación establecemos con la 'Euskara'. Como individuos, ¿no esta tipografía más propia que la Arial ola tipo de Pizza Hut?
La subasta puede leerse como la conclusión final a una investigación sobre las utilidades de las tipografías y sobre sus significados ocultos bajo la forma. Además pone el acento sobre si es posible ser dueño de los derechos de explotación de un alfabeto.
Gara, 3 de marzo de 2001

Luna Park

Egunkaria, 3 de marzo del 2001

Letren hizkuntza

Tipografia moda baino gehiago ere bada. Izan ere, zenbait tipografia historia-kontalarien modukoak dira. Tipografiaren bitartez... herri baten nortasuna, historia eta ezugarriak ikas daitezke.
Euskal letrak gure haranetan garatu eta mantendu dira; Pireneo inguruko haranetan batik bat. Izan ere, Erdi Aroan haranak ziren garapenerako gunerik egokienak. Bertan sortu dira euskal tipografiaren adarrak eta bertan mantendu eta gorde dira ongien.
Egunkaria, 3 de marzo del 2001

Luna Park

Flash Art, octubre 2001

Trading Places

The 'Euskara' is synonymous with Basque regional identity. Existing in several forms it is an immediately recognizable font to be found everywhere: from matchboxes to street signs. It has been part of the fabric of the Basque life since de middle ages, and in recent months Sachs has been tracing the history of the font to its present day digital existence, as a piece of software under copyright to a Biarritz-based firm. Discovering that theowner planned to sell, the artist has persuaded them to let him make the sale the centre of a public event in Bilbao.
Flash Art, octubre 2001

Luna Park

El Mundo, 25 octubre 2000

El mundo sin límites de Joep van Lieshout

Desde el Sofá para leer a Maquiavelo, hasta la creación del pueblo libre de Evialville, los planteamientos de Joep van Lieshout son una autentica sorpresa para el público y las instituciones del arte contemporáneo. Arquitectura radical, urbanismo humanista, planteamientos autócratas y la convicción de que las formas no son decisiones estilísticas, sino resultado del concepto son elementos que alimentan su trabajo.
El autor holandés ha reconvertido su dinámica de actuaciones en una estructura empresarial... se trata de Atelier van Lieshout, un colectivo de 22 personas que utilizan las contradicciones y el funcionamiento del sistema social para plantear unos contenidos artísticos que superan la representación y los lugares habituales de exposición del arte.
El autor presentó ayer en Arteleku el proyecto a desarrollar por los integrantes del curso. Nueve jóvenes autores, críticos o comisarios, muchos de ellos extranjeros, que se trasladaron ayer hasta Zarautz, donde deberán organizar hoy una cena para todos ellos, en la que deberán estar invitadas personas del pueblo y algunas de sus personalidades más representativas. Ninguno podrá asumir los gastos del evento, lo que significa que deberán encontrar quien ceda su espacio y que alguien facilite la comida. En definitiva, tendrán que intervenir en un espacio determinado y en un tiempo delimitado y alterar su funcionamiento natural hasta conseguir sus objetivos. Una ardua labor de convencimiento que responde plenamente al planteamiento del trabajo de Atelier van Lieshout.
El Atelier es conocido también por sus actividades irreverantes e irónicas con el orden establecido, incluso en los encargos que reciben de las grandes instituciones del arte. Así, en la última Expo de Hannover, tras recibir la propuesta de intervenir con uno de sus espacios radicales, optó por montar una carpa dedicada a la venta de alcohol, el asado de grandes comidas y el comercio de armas, elementos expresamente prohíbidos en el recinto.
El Mundo, 25 octubre 2000

Luna Park

Gara, 25 octubre 2000

Un equipo de Arteleku prepara una 'cena artística'

Un equipo internacional de nueve artistas que participan en un taller de Arteleku ha aceptado el reto del holandés Joep Van Lieshout y está... trabajando en Zarautz para llevar el arte a un público amplio. Su método: organizar en dos días una cena especial para diez zarauztarras y con invitados especiales, como Karlos Arguiñano.
Lo más difícil es organizar toda la velada de forma gratuita, con la única ayuda de los ciudadanos. El plazo para tener todo organizado concluye hoy miércoles a las 20 horas. Los interesados en colaborar en esta iniciativa pueden ponerse en contacto con ellos.
Gara, 25 octubre 2000